Eğitim Bilgileri
2022 - Devam Ediyor
2022 - Devam EdiyorDoktora
İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Çeviribilim (Dr), Türkiye
2022 - 2023
2022 - 2023Yüksek Lisans
İstanbul Gelişim Üniversitesi, LİSANSÜSTÜ EĞİTİM ENSTİTÜSÜ, TURİZM REHBERLİĞİ , Türkiye
2020 - 2023
2020 - 2023Lisans
Atatürk Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi, Reklamcılık, Türkiye
2018 - 2021
2018 - 2021Yüksek Lisans
İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İngiliz Dili Ve Edebiyatı (Yl) (Tezli), Türkiye
2013 - 2018
2013 - 2018Lisans
Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Amerikan Kültürü Ve Edebiyatı Bölümü, Türkiye
Yaptığı Tezler
2021
2021Yüksek Lisans
Changing nature-human relations in catastrophic narratives of J.G. Ballard's the drowned world
İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İngiliz Dili Ve Edebiyatı (Yl) (Tezli)
Yabancı Diller
C2 Ustalık
C2 Ustalıkİngilizce
Sertifika, Kurs ve Eğitimler
2025
20252025 CETRA Research Summer School in Translation Studies
Mesleki Eğitim
KU Leuven
2017
2017Pedagojik Formasyon
Mesleki Eğitim
Ege Üniversitesi
Araştırma Alanları
Batı Dilleri ve Edebiyatları
Mütercim-Tercümanlık
Akademik Ünvanlar / Görevler
2019 - Devam Ediyor
2019 - Devam EdiyorAraştırma Görevlisi
İstanbul Gelişim Üniversitesi, UYGULAMALI BİLİMLER FAKÜLTESİ, İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2025
20251. Akışkan Modernite Bağlamında Çeviri Teknolojileri: Emek, Kimlik ve Aidiyetin Yeniden Yapılanışı
YAZAR U., HACI N.
5th International Congress of Language and Translation Studies, Türkiye, 24 - 26 Eylül 2025, (Özet Bildiri)
2025
20252. "Dijital Yayın Platformlarında Kullanıcılara Sunulan Dil Tercihi Özellikleri Üzerine Bir İnceleme"
Büyükçelikok T. Ö., Hacı N.
12. Uluslararası İletişim Günleri: Dijital Çağda Medya ve İletişim Çalışmaları Sempozyumu, Baku, Azerbaycan, 14 - 16 Mayıs 2025, ss.1, (Tam Metin Bildiri)
2024
20243. "Yanmetinsel Unsur Arka Kapak: Ölüm Çığlığı Çeviri Eseri Örneği"
Hacı N., Uras A.
4. Uluslararasi Dil Ve Çeviribilim Kongresi (International Congress of Language and Translation Studies), Konya, Türkiye, 6 - 08 Kasım 2024, ss.1-2, (Tam Metin Bildiri)
2024
20244. "Çeviride Toplumsal Cinsiyete Duyarlı Dil Kullanımının İzdüşümü"
Hacı N.
2nd International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies, İstanbul, Türkiye, 30 Eylül - 02 Ekim 2024, ss.138-139, (Tam Metin Bildiri)
2023
20235. "Dedektif Miss Marple’ın Türkçe Çevirileri ve Türkiye’deki Basım Yolculuğu"
Hacı N.
9th International KTUDELL Conference on Language, Literature, and Translation, Trabzon, Türkiye, 25 - 26 Eylül 2023, ss.75-76, (Tam Metin Bildiri)
2021
20216. "Analyzing Empowered Female Characters of Barbara Kingsolver in Prodigal Summer"
Hacı N.
IKU ELL Graduate Conference, İstanbul, Türkiye, 4 - 05 Aralık 2021, ss.1-2, (Tam Metin Bildiri)
Desteklenen Projeler
2025 - 2026
2025 - 2026
"Kullanmalık Metinlerde Eğitilmiş Üretici Yapay Zeka Çevirisiyle Eğitilmemiş Üretici Yapay Zeka ve Nöral Makine Çevirisi Çıktılarının Karşılaştırılması"
TÜBİTAK Projesi , 2209-A - Üniversite Öğrencileri Araştırma Projeleri Destekleme Programı
(Proje Özeti)
Hacı N.
Bilimsel Dergilerdeki Faaliyetler
2019 - 2025
2019 - 2025
İstanbul Gelişim Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Yayın Kurul Üyesi
Bilimsel Kuruluşlardaki Üyelikler / Görevler
2025 - Devam Ediyor
2025 - Devam Ediyor
European Society for Translation Studies
Üye
2024 - Devam Ediyor
2024 - Devam Ediyor
Çeviri Derneği
Üye
Etkinlik Organizasyonlarındaki Görevler
Aralık 2024
Aralık 2024
İGÜ Çeviribilim Sempozyumu: Türkiye'de Çeviribilim ve Çeviri Eğitimi
Bilimsel Kongre / Sempozyum Organizasyonu
Bafralı G., Kahyaoğlu S., Macit E., Hacı N., KAYA K.
Türkiye
Kongre ve Sempozyum Katılımı Faaliyetleri
25 Eylül 2023 - 26 Eylül 2023
25 Eylül 2023 - 26 Eylül 2023