Eğitim Bilgileri
2022 - 2024
2022 - 2024Ön Lisans
Anadolu Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi, Lojistik Pr., Türkiye
2020 - 2024
2020 - 2024Lisans
Atatürk Üniversitesi, Açıköğretim Fakültesi, Sosyoloji Bölüm, Türkiye
2012 - 2017
2012 - 2017Doktora
Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü , Çeviribilim, Türkiye
1998 - 2001
1998 - 2001Yüksek Lisans
Atatürk Üniversitesi, Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi, Türkiye
1991 - 1996
1991 - 1996Lisans
Atatürk Üniversitesi, Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi, Türkiye
Yaptığı Tezler
2017
2017Doktora
Yerelleştirme bağlamında kullanılan çeviri teknolojileri (Çeviribilim öğrencileri ve çeviri sektörü örneklemlerinde)
Sakarya Üniversitesi, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, Çeviribilim
2001
2001Yüksek Lisans
Teaching reading effectively with reading strategies
Atatürk Üniversitesi, Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi
Yabancı Diller
A2 Temel
A2 Temelİspanyolca
B1 Orta
B1 OrtaAlmanca
C2 Ustalık
C2 Ustalıkİngilizce
Sertifika, Kurs ve Eğitimler
2018
2018Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretim Sertifikası
Mesleki Eğitim
TÖMER
Araştırma Alanları
Avesis Araştırma Alanları:
Sosyal ve Beşeri Bilimler, Yabancı Diller Eğitimi, Mütercim-Tercümanlık
WoS Araştırma Alanları:
Sanat Ve Beşeri Bilimler (Ahci), Sanat Ve Beşeri Bilimler, Dilbilim, Dil Ve Dilbilim
Scopus Araştırma Alanları:
Genel Sanat ve Beşeri Bilimler, Dil ve Dilbilim
Akademik Faaliyetlere Dayalı Araştırma Alanları
Avesis Araştırma Alanları
WoS Araştırma Alanları
Scopus Araştırma Alanları
Akademik Ünvanlar / Görevler
2023 - Devam Ediyor
2023 - Devam EdiyorDr. Öğr. Üyesi
İstanbul Gelişim Üniversitesi, UYGULAMALI BİLİMLER FAKÜLTESİ, İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK
1998 - 2023
1998 - 2023Öğretim Görevlisi Dr.
Sakarya Üniversitesi, Yabancı Diller Yüksekokulu
Yönetimsel Görevler
2023 - Devam Ediyor
2023 - Devam EdiyorBölüm Başkan Yardımcısı
İstanbul Gelişim Üniversitesi, UYGULAMALI BİLİMLER FAKÜLTESİ, İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK
2018 - 2021
2018 - 2021Bölüm Başkanı
Sakarya Üniversitesi
2000 - 2003
2000 - 2003Bölüm Başkan Yardımcısı
Sakarya Üniversitesi
Makaleler
Tümü (9)
TRDizin (1)
Diğer Yayınlar (8)
2025
20251. Çeviribilim ve Sosyoloji: Çeviri Sosyolojisi
Yazar U.
TURKISH STUDIES - EDUCATIONAL SCIENCES
, cilt.20, sa.1, ss.941-952, 2025 (TRDizin)
2021
20212. EFL learners’ locus of control and translation achievement
ÖZ H., YAZAR U., İRGİN P.
https://dergipark.org.tr/eltrj , cilt.10, sa.2, ss.238-250, 2021 (Hakemli Dergi)
2021
20213. Computer-Aided Language Learning (CALL) used in the example of Sakarya University
YAZAR U., ABALI N.
Journal of Human Sciences , cilt.18, sa.4, ss.529-535, 2021 (Hakemli Dergi)
2018
20184. Kurumsallık ve Çeviri Kuramları Merceğinden Cumhuriyet Dönemi Çeviri Çalışmalarına Bakış.
YAZAR U.
International Journal of Language Academy , 2018 (Hakemli Dergi)
2018
20185. Students’ Perceptions And Attitudes To Blended Learning For Prep Classes: A Case Study Of Sakarya University
YAZAR U., ABALI N.
Turkish Online Journal of Educational Technology , ss.611-621, 2018 (Hakemli Dergi)
2017
20176. Mütercim Tercümanlık Ve Çeviribilim Bölümlerindeki Yerelleştirme Dersinin Genel Müfredat İçerisindeki Konumu.
ÖZTÜRK İ., YAZAR U.
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi , 2017 (Hakemli Dergi)
2017
20177. Avrupa Birliğinde Çok Dillilik Politikası ve Tek Dil Arayışı
YAZAR U.
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi , 2017 (Hakemli Dergi)
2014
20148. Çeviribilim Bölümlerinde Verilen Derslerin, Özellikle Bilgi Teknolojileri Derslerinin, Çeviri Edinci Kazanılmasına Katkısı
YAZAR U.
Uluslararası Dil ve Edebiyat Eğitimi Dergisi , cilt.3, sa.12, 2014 (Hakemli Dergi)
2013
20139. Teaching Reading to EFL Students to Make Them Better Readers
YAZAR U.
JOURNAL OF STUDIES IN EDUCATION , cilt.3, sa.3, ss.35-48, 2013 (Hakemli Dergi)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler
2025
20251. Kurmacada Çevirmen Figürü Olarak Raif Efendi: Simmel, Bourdieu ve Goffman Kuramları Bağlamında Bir Çözümleme
YAZAR U.
Uluslararası 5. Paris Uygulamalı Bilimler Kongresi, 20 - 22 Aralık 2025, (Özet Bildiri)
2025
20252. Çevirmen Statüsüne Dört Boyutlu Yaklaşım: Sabahattin Ali’nin Dekolman Öyküsünde Çevirmen Figürü
YAZAR U.
Uluslararası 5. Paris Uygulamalı Bilimler Kongresi, 20 - 22 Aralık 2025, (Özet Bildiri)
2025
20253. Benim Adım Kırmızı Romanında Kültürel Unsurların Çevirisi: Kuramsal Perspektiften Değerlendirme
YAZAR U.
19. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Türkiye, 4 - 08 Kasım 2025, (Özet Bildiri)
2025
20254. Dilin Ontolojisi, Hermeneutik ve Çeviri Teknolojileri: Gadamerci Bir Perspektiften Değerlendirme
YAZAR U.
19. Uluslararası Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Kongresi, Türkiye, 4 - 08 Kasım 2025, (Özet Bildiri)
2025
20255. Akışkan Modernite Bağlamında Çeviri Teknolojileri: Emek, Kimlik ve Aidiyetin Yeniden Yapılanışı
YAZAR U., HACI N.
5th International Congress of Language and Translation Studies, Türkiye, 24 - 26 Eylül 2025, (Özet Bildiri)
2024
20246. Çeviri Teknolojilerinin Toplumsal Tesirlerinin Pierre Bourdieu'nün Sosyolojik Teorileri Merceğinden İncelenmesi
YAZAR U., BAFRALI G.
ICASTIS 2024, Bolu, Türkiye, 30 Eylül 2024, (Özet Bildiri)
2022
20227. Çeviribilim Disiplininde Sosyolojinin Yeri: Başlangıcından Günümüze
Yazar U.
ICASTIC, Bolu, Türkiye, 1 - 03 Eylül 2022, (Özet Bildiri)
2017
20178. Disiplinler Arası Yaklasım: Çeviribilim Göstergebilim Örnegi
YAZAR U.
. IMCC 2018-International Migration Communication Congress, Türkiye, 1 - 03 Eylül 2017, (Özet Bildiri)
2013
20139. Çeviride Teknoloji Araçlarının Seçiminde Çeviri Bellekleri Örneğinde Çevirmen Tercihleri.
Yazar U.
13th International Language, Literature and Stylistics Symposium, Kars, Türkiye, 01 Eylül 2013, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar
2021
20211. Web Sitesi Yerellestirme Süreci ve Çeviri Stratejileri
YAZAR U.
Çevirmen Eğitiminde Güncel Yaklaşımlar ve Uygulamalar, Nobel, ss.235-258, 2021
2020
20202. Makine çevirilerinin açık çeviri yöntemi kullanılarak değerlendirilmesi
Yazar U.
Çeviride Teknoloji Süreç ve Uygulamaları 1, Ziya Tok, Editör, Grafiker, Ankara, ss.263-288, 2020
Hakemlik Görevleri
2021
2021