Yayınlar & Eserler

Makaleler 2
Tümü (2)
Diğer Yayınlar (2)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 8

2. Teknoloji Çağında (İnsan) Çevirmeni Yeniden Konumlandırmak: Biliş Çeviribilimine Genel Bir Bakış

22. Uluslararası Bilimsel Araştırmalar Kongresi, Ankara, Türkiye, 8 - 09 Mart 2025, ss.50, (Özet Bildiri)

3. TERCÜME-İ HÜLYA: YANMETİN BAĞLAMINDA A'MÂK-I HAYÂL'İN ÇEVİRİ METİNLERİNİN KARŞILAŞTIRMALI DEĞERLENDİRİLMESİ

XI. Yıldız Uluslararası Sosyal Bilimler Kongresi, İstanbul, Türkiye, 25 - 26 Aralık 2024, ss.105, (Özet Bildiri) Creative Commons License

4. Çalıkuşu Çevirilerinin Ön Kapaklarındaki Metinsel ve Görsel İmgelerin Çözümlenmesi

4. Uluslararası Dil ve Çeviribilim Kongresi, Konya, Türkiye, 6 - 08 Kasım 2024, ss.76-77, (Özet Bildiri) Creative Commons License

5. Türkiye’de Çeviri(bilim) Araştırmalarının Eğilimine Yönelik Bir Bibliyometrik Çözümleme

Türkiye'de Çeviribilim Araştırmaları Sempozyumu (TÜÇEVAS), İstanbul, Türkiye, 10 - 11 Ekim 2024, ss.54, (Özet Bildiri) Creative Commons License Sürdürülebilir Kalkınma

7. Milli Bir Değerin Gayrimilli Bir Bakış Açısıyla Temsili: ‘Çanakkale Muharebeleri’ Olgusu

2nd International Congress of Language and Translation Studies, Konya, Türkiye, 3 - 04 Kasım 2022, ss.84-85, (Özet Bildiri)

8. Aktarımsal ve dilsel hataların bir devlet üniversitesinin örgütsel iletişimine olası etkileri

IV. Uluslararası Rumeli [Dil, Edebiyat ve Çeviri] Sempozyumu, İstanbul, Türkiye, 14 - 15 Mayıs 2022, ss.64-65, (Özet Bildiri)
Kitaplar 1

1. Milli Bir Değerin Gayrimilli Bir Bakış Açısıyla Temsili: ‘Çanakkale Muharebeleri’ Olgusu

Farklı Yönleriyle Çeviri, Dinçay Köksal,Mehmet Yıldız,Nurcihan Yürük, Editör, Nobel Yayın Dağıtım, Ankara, ss.77-98, 2023
Metrikler

Yayın

12

Atıf (Scholar)

1

Proje

2

Açık Erişim

5
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları